Lady Pascal trägt feinste Lederbekleidung, lange Stiefel, einen sehr kurzen Lederrock und ein enges Lederbustier. Sie ist gut gelaunt, heute kann sie viele ihrer Peitschen an einem Sklaven ausprobieren. Sie liebt den satten Klang einer knallenden Peitsche und natürlich das Stöhnen ihres Sklaven. Man hört, dass sie sehr viel Spaß hatte!
Es gibt natürlich einen kleinen Anreiz für den Sklaven: sie bietet ihm "nebenbei" an, dass sie unter ihrem kurzen Lederrock kein Höschen trägt. Und dann wird von ihr ein gnadenloses "Ganzkörperprogramm" durchgeführt: von vorne, von hinten, zwischen den Schulterblättern usw. Jeder Teil seines Körpers bekommt ihre Peitschen zu spüren ...
-----------------------------------------
Lady Pascal wears finest leather clothing, long boots, a very short leather skirt and a tight leather bustier. She is in a good mood, today she can test many of her whips on a slave. She loves the rich sound of a cracking whip and of course the groaning of her slave. You can hear, that she had a lot of fun! There is, of course, a small incentive for the slave: she offers him "by the way" that she doesn't wear panties under her short leather skirt. And then a merciless "whole body program" is carried out by her: from the front, from behind, between the shoulder blades etc. Every part of his body gets to feel her whips ...